<bgsound src="./media/What we do in life short.wav" loop=false>
ALL THE WAY, HOME
Tran Khoi and Dr. Nguyen Thanh Huong would like to thank you for your sincerity. I will write the poem "Scar" in calligraphy in two languages ​​for you to hang on the wall as a souvenir if you like. I wish you and your family good health. Looking forward to seeing you soon.
Very happy and touched, with good fortune. Poem: - "Scar" by Dr. Nguyen Thanh Huong dedicated to Vteran Tran Khoi and  Veteran, American journalist Bob March was fortunate to have the Great Tree - Record Holder - Talented Calligrapher Le Thien Ly of Hai Phong City write a gift for Tran Khoi and Bob March, right on the occasion of the 68th Anniversary of the War Invalids and Martyrs Day, July 27, 2024, which is extremely meaningful. The calligraphy is truly wonderful. The handwriting is divine, the letters are extremely small but still convey the flying strokes of the talented pen...
Calligrapher Le Thien Ly also wrote calligraphy to present to the late General Vo Nguyen Giap, to the President of the National Assembly, the President and Vice President, the Socialist Republic of Vietnam and to the President of the United States Biden, Vice President Hamala Harris...
War Veteran Tran Khoi - War Veteran Bob March and Dr. Nguyen Thanh Huong respectfully thank you - the talented calligrapher that we always admire and respect. Wishing you good health and lots of energy. The calligraphy is forever beautiful:-"Like a flying dragon and dancing phoenix". (This calligraphy was sent to the United States for
Veteran Bob March this morning, July 21, 2024).


Rất vui và xúc động, may mắn. Thơ: - "Sẹo" của TS. Nguyễn Thanh Hương tặng CCB Trần Khôi và CCB, nhà báo Mỹ Bob March may mắn được Đại thụ - Kỷ lục gia - Nhà thư pháp tài năng Lê Thiên Lý của thành phố Hải Phòng viết tặng Trần Khôi và Bob March, đúng vào dịp kỷ niệm 68 năm Ngày Thương binh liệt sĩ, 27/7/2024, vô cùng ý nghĩa. Bức thư pháp thật tuyệt vời. Nét chữ thần thánh, chữ cực nhỏ nhưng vẫn truyền tải được nét bay bổng của ngòi bút tài hoa...
Th
ư sĩ Lê Thiên Lý cũng viết thư pháp tặng cố Đại tướng Võ Nguyên Giáp, Chủ tịch Quốc hội, Chủ tịch nước, Phó Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam và Tổng thống Hoa Kỳ Biden, Phó Tổng thống Hamala Harots...
CCBTran Khôi - CCB Bob March và TS. Nguyễn Thanh H
ương trân trọng cảm ơn ông - nhà thư pháp tài năng mà chúng tôi luôn ngưỡng mộ và kính trọng. Chúc ông sức khỏe và tràn đầy năng lượng. Bức thư pháp này mãi mãi đẹp: "Như rồng bay phượng múa". (Bức thư pháp này được gửi đến Hoa Kỳ cho CCB Bob March sáng nay, ngày 21 tháng 7 năm 2024).
Here is a symbol of the reconciliation between the war veterans of Vietnam and the war veterans of the USA, now almost 50 years after the war has ended.  It is a dedicated poem written for the veterans of D Company 1/12th, 1st Cavalry and for Vietnamese veterans, by a nationally known poet in Vietnam.
And the poem is then put into a beautiful calligraphy format by a nationally renowned artist from Vietnam .
It is a wonderful gift which well symbolizing the mutual respect that we have had for one another.

Đây là biểu tượng của sự hòa giải giữa các cựu chiến binh Việt Nam và các cựu chiến binh Hoa Kỳ, hiện đã gần 50 năm sau khi chiến tranh kết thúc. Đây là một bài thơ dành tặng cho các cựu chiến binh của Đại đội D 1/12, Trung đoàn Kỵ binh số 1 và cho các cựu chiến binh Việt Nam, do một nhà thơ nổi tiếng toàn quốc tại Việt Nam sáng tác.
Và sau
đó bài thơ được một nghệ sĩ nổi tiếng toàn quốc đến từ Việt Nam biên soạn thành một tác phẩm thư pháp tuyệt đẹp.
Đây là một món quà tuyệt vời tượng trưng cho sự tôn trọng lẫn nhau mà chúng ta dành cho nhau.
Page 1 of NVA and Viet Cong
NVA and Viet Cong
Page 2
Page 3 of NVA and Viet Cong

Page 3 of NVA and Viet Cong